Японский Театр но Презентация

      Комментарии к записи Японский Театр но Презентация отключены

Японский Театр но Презентация.rar
Закачек 823
Средняя скорость 9506 Kb/s
Скачать

Материал может быть использован на уроках МХК в 10 классе по теме: «Искусство Страны восходящего солнца (Япония)»

Предварительный просмотр:

Подписи к слайдам:

Традиции и история японского театра Презентация для учащихся 10 класса подготовлена Ивановой Н.С., учителем МХК МБОУ «Юркинская средняя общеобразовательная школа»

Театр Японии Традиции и история японского театра уходит корнями в очень далёкое прошлое. Прямая преемственность традиции прослеживается чуть ли не полтора тысячелетия, к эпохе, когда в Японию с материка проник буддизм, а вместе с ним — музыка и танцы из Китая, Индии, Кореи. Важнейшие атрибуты традиционного японского театра: маски и танцы использовались ещё в добуддийском, напоминающем шаманские пляски лицедействе Кагура , входившем в синтоиский ритуал богопочитания.

Театр Японии Традиционный японский театр — это сложный и многоцветный мир. Разновидности японского театра: — театр Но; — театр Кёгэн; — театр Кабуки; — театр Дзёрури; — театр Ёсэ; — театр Бунраку

Важнейшие атрибуты традиционного японского театра: маски

Театр Но Театр Но зародился в 14-м веке и быстро стал «модным» среди самураев и высшей аристократии сёгуната Токугава. То есть, театр Но изначально был ориентирован на высшее сословие и недоступен для широких масс населения. В наши дни, конечно же, представление театра Но может посетить любой желающий.

Под аккомпанемент хора, барабанов и флейт основное действующее лицо или Ситэ повествует истории из жизни смертных и духов, богов и демонов, сражений выигранных и проигранных, убийцах и Буддийских монахах архаичной Японии. Архаичный язык, на котором ведётся повествование, углубляет «великую загадку» масок.

Театр Кёгэн Театр Кёгэн возник примерно в одно и то же время с театром Но и до сих пор эти два вида японского традиционного театрального искусства мирно соседствуют в рамках одного десятилетия, однако по стилистике и содержанию два эти жанра разительно непохожи. Театр Но — это драма возвышенных переживаний и титанических страстей, по духу это высокая трагедия, хотя содержание пьес далеко не всегда трагично. Кёгэн же — незатейливая комедия, грубоватый фарс, построенный на незатейливой шутке, шумной возне, даже скабрезности. Но элегантен, поэтичен, Кёгэн прозаичен и простонароден.

Театр Кабуки В начале эпохи Токугава, наконец, родился, расцвел и принёс плоды демократический театр Японии. Это была драма Кабуки. Ритуальные танцы часто исполнялись для развлечения прихожан при синтоиском храме в Идзумо. Они и по сей день исполняются при синтоиских храмах в Нара и других местах. Юные девушки в тонких накидках поверх белых кимоно и алых хакама, с распущенными волосами и красиво загримированными лицами танцуют в зале храма.

Во время представлений помещения всегда были переполнены, и популярность Кабуки была столь головокружительной, что самураи Эдо до безумия влюблялись в танцовщиц и устраивали поединки, дабы завоевать их симпатии. Властям это показалось уже излишним, и они решили запретить выступления труппы, хотя запрет был скорее вызван поведение эдоских кавалеров, чем деятельностью самого Кабуки. правительство третьего сёгуна Иэмицу издало в 1629 году строгий указ, запрещающий любые представления с участием женщин.

Театр Дзёрури Корни кукольного театра в Японии восходят к кугуцуси, охотникам, которые в свободное время развлекались тем, что делали кукол и экспромтом устраивали кукольные представления. Кукольные представления позже стали устраивать последователи буддийской секты дзёдо, используя для кукольных сцен буддистские. У некоторых из этих странствующих монахов-актёров к шее на шнурках была подвешена миниатюрная сцена, так называемая кубикакэ

Театр Ёсэ Ёсэ — традиционный камерный театр комедии. Спектакли этого театра относятся в основном к жанру ракуго (дословно — «рассказы с комической концовкой») — комические, а иногда и сатирические рассказы, полные острот и каламбуров, с неожиданной концовкой. Они развивались из анекдотов, которые создавали профессиональные рассказчики — ракугока. Исполнитель, по обычаю одетый в кимоно, усаживается на сцене на подушке для сидения. Из реквизита у него в руках только веер и полотенце.

Кукольный театр Бунраку Бунраку — самый крупный кукольный театр Японии, являющийся хранителем традиций, названный по имени организатора и постановщика первых спектаклей Уэмура Бунракукэн (1737–1810). Соединение кукольного представления с народным песенным сказом дзёрури, исполняемым под аккомпанемент сямисэна, относится к концу ХVI — началу ХVII веков. Куклы для представлений Бунраку изготавливаются в размере 1/2 – 2/3 человеческого роста. Каждую куклу, как правило, ведут три оператора.

Театры Японии МХК, 10 класс

Проблемный вопрос: Похожи ли традиционный театр ноо и театр кабуки? зарождение музыка маски костюмы зарождение актёры сцена костюмы пьесы предметы пение, танцы пьесы сцена заключение

Зарождение театра НОО Возникновение театра ноо принято относить к последней четверти XIV века. Создатели театра – актеры и драматурги Киёцугу Канъями (1333 – 1384) и его сын Мотикиё Дзэами (1363 – 1443) . Эстетические основы ноо — мономанэ ( поддержание действительности ) и югэн ( внутренний смысл). Актерами могли быть только мужчины, а главные персонажи носили маски. Содержание пьес восходило к классической японской литературе, буддийским сказаниям. Профессиональный театр ноо объединял драматическое действие с музыкой и танцем. Театр был недоступен простому народу, т.к. развивался под покровительством воинов и феодальных князей и был исключительной привилегией военных вплоть до 1868 г., когда сословное деление отменили, и было признано равенство всех в гражданских правах.

Сцена театра НОО Представления ноо происходят на квадратных сценах из неокрашенного дерева хиноки, которое производит впечатление простоты, чистоты и строгости. Над сценой на четырех столбах, возвышается крыша. Сцена открыта с трех сторон, на четвертой задней стене на золотом фоне изображена зеленая раскидистая сосна – символ долголетия и благожелательный привет зрителям. Пол сцены светлый, полированный. Площадь основной сцены 5,5 кв. м., к ней примыкают две площадки. Зрители располагаются перед сценой и слева от нее. Изначально зрители сидели на полу, устланном циновками, но в новых театральных зданиях в партере ставят кресла, балкон же устилают татами, и там сидят на полу.

Музыка театра НОО Музыка театра ноо представлена оркестром (хаяси), состоящим из четырех музыкантов, играющих на флейте (фуэ) и барабанах (коцудзуми, оцудзуми, тайко). Флейта фуэ — бамбуковый инструмент длиной примерно 39 см. обвит камышом и покрыт толстым слоем лака, сбоку имеется семь отверстий. Флейтист сидит на полу. Коцудзуми — небольшой барабан, по которому ударяют пальцами, состоящий из распорки высотой 25 см, изготовляемой из дерева вишни. Барабан оцудзуми по форме такой же, как и коцудзуми, но больше по размеру, и на его дисках натянута воловья кожа, которая издает пронзительные звуки. Тайко — самый большой из барабанов, звук из которого извлекают ударами палочек. Тайко помещают на невысокую деревянную подставку, музыкант сидит рядом на полу и ударяет в барабан двумя палочками. Вместе с оркестром у задней стены слева сидит кокэн — человек, помогающий актерам на сцене, который считается невидимым и может во время действия поправить актеру костюм, парик или маску.

Маски театра НОО Существует много различных масок ноо: одни несколько меньше человеческого лица, другие больше. Их вырезают из отобранного легкого дерева, раскрашивают и покрывают специальным лаком. В настоящее время в театре ноо существуют около двухсот типов масок: мужские и женские, различные по возрасту, характеру, облику. Среди мужских выделяют маски стариков, юношей, мальчиков, благородных, простолюдинов, добрых, злых, слепых, маски богов и привидений. Среди женских масок — маски девушек, женщин средних лет, старух, безумных, ревнивых, красивых, безобразных, привидений.

Костюмы театра НОО Костюмы в театре ноо напоминают японские костюмы XV века, рисунок и расцветка костюма зависят от характера персонажа, сверхъестественные персонажи носят фантастические костюмы. Многие костюмы просто великолепны. Есть костюмы, отличающиеся чрезвычайной простотой, но они подлинные, их бережно хранят как культурное наследие прошлого. Это одеяния странствующих монахов ямабуси, синтоистских священников, рыбаков, лодочников. В театре ноо существуют разнообразные парики. Женские парики напоминают прически XIV—XV веков: парик благородной женщины делается из длинных гладких черных волос. Головные повязки — необходимая деталь в театре ноо, особенно для женских персонажей. Повязка охватывает лоб актера и закрепляется на затылке. Костюмы воинов, священников, монахов, рыбаков дополняются головными уборами, соответствующими их положению. Для богов, духов и придворных высокого ранга – это корона и венец.

Предметы театра НОО В руках актеры держат предметы, которые необходимыми для характеристики данной роли. Самым распространенным предметом является складной веер, который может служить как меч, стрела или чаша для вина. Среди других предметов есть четки, посох, метла, удилище, грабли, корзина, деревянное ведро, меч, лук, факел и т. д.

Пение и танцы театра НОО Пение (утаи) в театре ноо — это произнесение нараспев текстов пьес, сохранилось более двухсот различных текстов ноо. Актеры ноо не изменяют голос в зависимости от того, какой персонаж они изображают: бога или демона, мужчину или женщину, старого человека или молодого. Словом «танец» (май) в театре ноо называется любое движение актера на сцене. Танец в театре ноо состоит из ряда поз. Сейчас в искусстве ноо их применяется более двухсот. Их сочетания позволяют выразить любое чувство или ситуацию, возникающую по ходу действия.

Пьесы театра НОО Большинство пьес ноо написано классическим литературным языком, содержит множество цитат из классической японской и китайской поэзии, большое место в пьесах ноо занимают буддийские и синтоистские легенды. Источниками тематики пьес ноо выступают японские легенды, древние сказки, исторические события, произведения классической японской литературы, эпизоды из жизни знаменитостей, китайские легенды. Литературная сторона пьес ноо находится в строгой гармонии с музыкой и танцами, спектакль театра ноо рассчитан на целостное восприятие. Небольшие изменения ноо продолжаются и сейчас, что-то дополняет индивидуальность актера, и вопрос, в какой форме искусство ноо должно перейти к следующим поколениям, что из этого искусства может быть заимствовано другими жанрами, порождает споры и дискуссии и исполнителей и зрителей.

Зарождение театра КАБУКИ Жанр кабуки сложился в XVII веке на основе народных песен и танцев. Слово “кабуки” является существительным, образованным от глагола “кабуку”, который буквально означает “отклоняться”. Начало жанру положила Окуни, служительница святилища Идзумо Тайся, которая в 1602 году стала исполнять ритуальные танцы в высохшем русле реки близ Киото, а также на улицах города, где было достаточно многолюдно. Позже в свои выступления она стала добавлять романтические и светские танцы, которые исполнялись под звучание различных музыкальных инструментов (флейта, барабаны). Позднее женщина прославилась по всей столице. Окуни стала выступать на сцене. В 1603 году театр Кабуки окончательно сформировался. Женщины исполняли женские и мужские роли в комических пьесках, сюжетами которых служили случаи из повседневной жизни. Новый жанр быстро стал популярен.

Исполняемые актрисами представления, получившие название Кабуки, быстро стали излюбленным развлечением широкой публики. Популярность подобных зрелищ была столь головокружительной, что даже самураи до безумия влюблялись в танцовщиц Кабуки. Нередко профессиональные воины устраивали поединки между собой, чтобы завоевать их симпатии. Дело приняло вскоре столь серьёзный оборот, что для пресечения этих амурных поединков, уносивших жизни самураев даже высших рангов, правительство в 1629 году пошло на крайнюю меру и вообще запретило женщинам выступать в театре. Их на сцене Кабуки заменили мальчики подростки (вакасю). Они внесли в свои выступления некоторые особые элементы, например, акробатические трюки. Однако и вакасю имели своих поклонников, что порой вызывало беспорядки. В 1652 году вакасю тоже были изгнаны со сцены. С тех пор женские роли в театре Кабуки стали исполнять мужчины (оннагата). Актёры театра КАБУКИ

В середине XIX века указ, запрещающий женщинам выступать в театре, был отменён. Однако к тому времени в каком-то смысле противоестественное искусство исполнителей женских ролей мужчинами развилось настолько, что сами актрисы уже не могли исполнять женские роли с такой женственностью, как мужчины оннагата, тратившие долгие годы на достижение совершенства в искусстве перевоплощения в женщин. Поэтому традиция оннагата в театре Кабуки стала совершенно необходимой и сохранилось до настоящего времени. Побочным результатом изгнания женщин и мальчиков из театров явилось также превращение Кабуки в истинно драматическое искусство.

Пьесы театра КАБУКИ Актёрам по ходу пьесы разрешалось импровизировать и отступать от текста по собственному усмотрению. С XVIII века характерно разделение пьес Кабуки на две категории в зависимости от сюжета и действующих лиц. В первую входили исторические драмы (дзидай моно). Эти пьесы рассказывают об исторических эпизодах или подвигах воинов. Многие из них представляют собой мрачные трагедии, несколько оживлённые краткими комедийными интригами. Исторически реальные лица в них сильно замаскированы и встречается много фантастических эпизодов. Вторую группу пьес составляли семейные бытовые драмы сэвамоно. Они имеют в своей основе вполне жизненный сюжет. Постоянными героями таких пьес были куртизанка, её соперница, и герой, находящийся в трудном положении выбора между ними. Согласно традиции, пьесы в театре шли в строгом соответствии с сезонами года. Этого правила придерживаются и теперь.

Костюм театра КАБУКИ Театральные костюмы актеры надевают в несколько слоев, чтобы иметь возможность быстро сменить облик. Отличие использования костюма в театре Кабуки в том, что здесь костюм никогда не использовался ни как признак конкретного исторического времени, ни для обозначения национальности. Костюмы были рождены на сцене театра и не имели конкретного прототипа в бытовом костюме. Японская маска, как таковая, представляет собой грим актера. Сначала на видимые участки кожи наносятся белила, затем лицо покрывается щедрыми порциями красок, цвета которых имеет символистическое значение. В современной Японии японская маска, выполненная из дерева и раскрашенная, как лица классических героев театра кабуки, стала сувениром, продающимися в каждой торговой лавочке для туристов.

Сцена театра КАБУКИ Представление в театре Кабуки разыгрывается в особо оборудованном для этого месте. Приподнятые над землёй подмостки окружены балюстрадой и закрыты высокой черепичной крышей с вогнутыми скатами. Крыша опирается на четыре столба. Подмостки окаймлены широкой белой полосой крупного гравия, который означает речную отмель, служившую в старину местом, где давались представления. Кроме этого, полоса предназначена для дополнительного освещения сцены. Отражение белым песком солнечных лучей помогает создавать на сцене необычный световой эффект. Мавари бутаи — это вращающаяся сцена. Она впервые была создана именно в Японии свыше 300 лет назад. Лишь много позже это устройство, позволяющее быстро менять декорации, не нарушая последовательности действия, было внедрено за границей. В театре Кабуки существуют и некоторые другие характерные для него особенности. Например, авансцена ниже и много шире, чем в театрах Европы. Сама сцена представляет собой удлинённый прямоугольник, а не почти квадрат, как в других театрах. Занавес в театрах Кабуки сделан из красно-коричневых, чёрных и зелёных полос хлопковой ткани. Он не поднимается как в западноевропейских театрах, а отодвигается в сторону.

Многие обычаи театра Кабуки живы и поныне – например, штраф, налагаемый на актера, который совершил на сцене какой-нибудь промах. Провинившийся должен угостить каждого актера, кто был занят в эпизоде, миской лапши. Если сцена была большой, штраф получался нешуточный. Театральное искусство Японии отражает всю многогранность культуры. Ни один росток, пробившийся на этой почве, не умирает. Древнее и новое мирно живут бок о бок. Классические театральные формы неприкосновенны, но не исключается и появление новых традиций.

Успейте воспользоваться скидками до 70% на курсы «Инфоурок»

Описание презентации по отдельным слайдам:

Подготовила: Педагог-организатор Парамонова Виктория Павловна

С древних времен до настоящего момента в Японии сохранились несколько театральных жанров. Каждый из них имеет свою неповторимую индивидуальность и свою удивительную историю.

Старейший японский театр но существует более 600 лет. В 1374 году в присутствии сегуна (главного полководца) Асикага Йосимицу труппа провинциальных актеров разыграла «священное действо», получившее одобрительный отзыв правителя. Возглавлял труппу талантливый актер, автор пьес, постановщик Каннами Кийоцугу, который, собственно, и создал театр «Но».

Возник он на пересечении нескольких жанров: народных зрелищ, носивших обрядовый характер, поэтических религиозных мистерий, эффектных веселых фарсов. Всю пестроту этих жанров Каннами соединил в одну форму, которая была подчинена структуре спектакля. Способность театра но к гармоничному синтезу – одна из удивительнейших черт этого искусства.

Со временем выделились и два главных эстетических принципа театра но: мономанэ и югэн. Первый в переводе обозначает «наследование», театральным языком – сценическая правда, второй – «тайный», «темный». Вместе с тем югэн – наивысшая форма гармоничной, одухотворенной красоты, когда сценическая игра и танец «открывают глаза» зрителю и вызывают у него «озарение».

Главный актер театра но (ситэ) выходит на сцену с маской на лице. Его спутник – цурэ – тоже в маске, но только в тех случаях, когда изображает женщину или удивительное существо. Актеры других амплуа не пользуются даже гримом. Существуют индивидуальные маски для отдельных ролей. Наклон маски обязательно меняет ее выражение. Мастера, изготовлявшие маски для театра но, обязательно учитывали пластику актеров. Поза скорби, исполненная печали, — и маска приобретает выражение горя. Костюмы театра но имеют условно-исторический характер. Их цветовая гамма довольно сдержанна, но некоторые поражают своим великолепием, роскошным золотым шитьем.

В театре «но» вместо традиционных декораций – условные конструкции, являющиеся символами лодки или храма, скалы или деревьев. Здание театра сначала имело простую архитектуру: высокий помост из белых некрашеных досок на четырех столбах под крышей с загнутыми вверх краями. После окончания спектакля актеры не шли со сцены. Они садились в соответствии со своим амплуа в каком-нибудь углу сцены и замирали. Однако даже в неподвижности продолжали сохранять сконцентрированную энергию образов, способную еще какое-то время покорять внимание зрителей.

Справа от сцены – хор из восьми лиц, отделенный балюстрадой. Он создавал эмоциональный фон всего театрального действа. В оркестре театра но флейта и несколько ударных инструментов – небольших барабанов, звуки которых организуют темп и ритм спектакля.

Театральный задник представляет собой изображение величественной зеленой сосны на золотистом фоне. Это не случайно, поскольку сосна – священный символ долголетия. В глубине сцены сидят второстепенные персонажи (слуги).

Слева на сцене находится «мост». Под ним обычно ставили глиняные горшки-резонаторы. Три маленькие сосны перед мостиком как будто пунктиром очерчивают места, где должен остановиться актер. В древние времена сцена театра но была отделена от публики полоской песка. Зрители сидели на земле, подстелив маты. Сегун смотрел спектакль с балкона своего дворца. Театральное действо длилось с утра до вечера.

В 17 – 18 вв. география представлений театра но значительно расширяется, они даже становятся частью государственных церемоний. Именно по этой причине среди исполнителей но появилось много молодых дворян из военных, которых специально готовили для участия в спектаклях. В этот период также появляются существенные изменения в архитектуре театра. Живописный партер с помощью маленьких открытых лож приобрел вид шахматной доски. В каждой из лож сидели четверо или пятеро зрителей. Их головы были видны над хананамити – двумя широкими мостиками, которые от входных дверей тянулись прямо на сцену.

Название этих мостиков переводится как «цветочный путь», «дорога цветов». И сейчас по этим мостикам входят и выходят зрители и актеры. Благодаря такому приему даже главное действие переносится именно в партер. Еще одной особенностью сценической техники театра но стала вращающаяся сцена. Впервые ее использовали в Киото в 1670 г. Это давало возможность предусмотрительно ставить на сцене две или четыре декорации, сокращать антракты.

Занавес, который закрывает сцену от зрителей, в начале спектакля не поднимается и не отодвигается, как на европейской сцене, а падает, чтобы сразу очаровать присутствующих великолепием декораций. Когда-то этот занавес делали из тростника и разрисовывали пейзажами. Сейчас его делают из ткани, украшают дивными орнаментами и огромными надписями.

Драмы театра но называются ёкёку. Они небольшие (длятся меньше часа), потому на один день назначают несколько пьес. Сюжеты пьес театр но обычно черпает из распространенных мифов и легенд. Но в антрактах между этими серьезными пьесами ставятся так называемые кегэн – «сумасшедшие слова». Кегэн отличается от драм но тем, что в них нет хора, исполняются они на современном языке, сюжеты строятся на фарсовых ситуациях.

Спектакль театра но в Японии до сих пор не просто литературное или артистическое развлечение. Это «день наслаждения». Причем как в переносном, так и прямом смысле, поскольку во время длительного пребывания зрителя в театре (он пересматривает одновременно 8 – 10 пьес) его опекают. Вместе с билетом на спектакль зритель покупает и билет, дающий ему право в театре позавтракать, пообедать, выпить чая и пр. Во время действия еду разносят театральные прислужники.

В современной Японии существуют своеобразные группы поклонников театра но. Ежемесячно в Токио идет около 20 спектаклей. Есть также ассоциация актеров театра но. Однако в целом театральная эстетика и организация действа сохранили и продолжают сохранять структурные формы древних спектаклей средневековья.

Первый народный театр, кабуки-сибаи, был основан в Киото в начале 17 в. По легенде, начало ему положила жрица О-Куни. Влюбившись в самурая, она убежала с ним в Киото, где они собрали несколько танцовщиц и начали давать представления на берегу речки. В них принимали участие мужчины и женщины. В 1629 г. правительство запретило женщинам выступать вместе с мужчинами. Именно тогда появились труппы юношей, которые переодевались в женскую одежду. Их выступлениям был присущ эротический оттенок. Заботясь об общественной морали, правительство запретило и эти труппы. Поэтому с 1652 г. театр кабуки формируется исключительно из актеров-мужчин.

Пьесы театра кабуки существенно отличаются от драм театра но, хотя изначально и заимствовали некоторые приемы и сюжеты. Одним из первых известных драматургов, который сформировал репертуар театра кабуки, стал Тикамацу Мондзаэмон.

Начиная с 18 в., пьесы театра кабуки по своей форме приближаются к европейской драме. И уже в конце столетия складываются именно те эстетические принципы, которые до сих пор считаются классическими для театра кабуки и сохраняются в современной театральной жизни Японии. В 18 в. была усовершенствована сцена: у театра но заимствовали вращающуюся сцену. Спектакли проходили в специально обустроенных помещениях на широкой, но не очень глубокой сцене. Слева от сцены достраивали помост, шедший через весь зал и служивший дополнительной сценической площадкой для зрителей.

Представление театра кабуки обыкновенно состояло из нескольких пьес: исторической, бытовой и социальной. В начале 20 в. была произведена полная централизация многочисленных бродячих трупп, демонстрирующих свои спектакли по всей стране. Спектакли начали ставить в больших городах, в огромных, специально построенных помещениях. Как правило, труппы выступают дважды в день.

Игре актеров театра кабуки свойствен абсолютный реализм. Душевные муки, боль, смерть исполняются так мастерски, что возникает полная иллюзия реальности. Актер театра кабуки – прекрасный акробат, блестящий фехтовальщик, поразительно динамичный – то мгновенно краснеет, то падает в изнеможении, то ловко суетится и вдруг падает в ужасных судорогах. Голова мертвого врага обязательно должна упасть на землю, а каждую агонию в сценическом действии задерживают, чтоб услышать стон физической боли. Особое впечатление производит сценическое «харакири», которое занимает в пьесе едва ли не главное место. Без него не обходится ни одна историческая драма театра кабуки. Мимика неимоверно меняет лицо актера. Сохранилась легенда об одном из актеров древности, который, готовясь к роли демона, придал своему лицу такое ужасное выражение, что его жена, которая неожиданно вернулась домой, умерла от страха.


Статьи по теме